HORMONE BOYS LIVE IN HONG KONG

$380.00

In stock

Category:

活動內容

-日期Date-
2023年6月25日(日)
25 Jun 2023 (SUN)
-時間Time-
Open 19:00 | Start 20:00
-地點Venue-
MoM Livehouse


票價Ticket Price

ADV $380 | DOOR $480
人民幣¥350 |¥440


售票

ー購票ー
網上 Online:neon-lit.com
*只設電子票 e-ticket only
ー門票開售日期Ticket Open-
現已開賣
主辦 Organizers:THIS TOWN NEEDS_ | NEON LIT


【台系聽團仔精選,荷爾蒙少年—香港專場!】

維吉尼雅的旅人啊,你們終於要來香港啦!來自台北嘅三人搖滾樂團—荷爾蒙少年將會首次嚟到香港演出。繼上一張專輯入圍金音獎「最佳搖滾專輯獎」以及「最佳樂團獎」提名,荷爾蒙少年亦偷偷地透露今年將會推出佢哋嘅新專輯。所以,作為前哨戰嘅〈Summer Practice〉香港站,會有新歌偷跑嗎?(期待~)

滲透著日搖、disco funk、city pop嘅趣味性,配上詠安(吉他手兼主唱)嘅溫柔聲線。荷爾蒙少年嘅音樂將模糊記憶入面嘅花樣年華帶回到眼前,歌詞內容環繞著俏皮叛逆、氾濫嘅少年抑鬱。狂妄而簡單嘅生活,回想起來仍有著一絲平靜、溫暖。最近嘅荷爾蒙少年頻繁獲邀於各大音樂節,喺浮現祭、台灣祭、春浪亦會見到爾蒙嘅身影。喺台灣大熱嘅佢哋早前出售嘅四場台灣小巡迴門票亦而難以致信嘅速度秒殺,香港嘅聽眾們,我哋都展示一下我哋對荷爾蒙少年嘅愛吧!

(註:「維吉尼雅的旅人啊」出自於荷爾蒙少年嘅作品〈傾雨〉。)

荷爾蒙少年 Hormone Boys – 傾雨 Pouring Rain
https://www.youtube.com/watch?v=HhU5qOM9aHA

荷爾蒙少年 Hormone Boys feat. 修齊 – 中華商場1971(超兇bass slap注意!)
https://www.youtube.com/watch?v=La7vpBARAOg


注意事項 Notice
  1. 每次最多可購買4張門票。
    A maximum of 4 tickets per transaction.
  2. 必需先申請帳戶,方可購票。
    Only registered users of this site can purchase tickets.
  3. 購票成功後,電子門票連結會顯示在頁面下方,或登入以查閱已購入的電子門票。
    After successful ticket purchase, the e-ticket link will be displayed at the bottom of the page or login and download from the account.
  4. 已售出門票恕不接受任何退票、退款。
    Tickets sold are non-refundable and non-exchangeable.
  5. 若以FPS/銀行轉帳/PayMe/支付宝付款,多付的金額不會獲發還,付款前請確認金額。
    If payment is processed by FPS/bank transfer/PayMe/Alipay, the overpaid amount will not be refunded for any reason, please confirm the amount before payment.
  6. 一人一票、憑票入場,請妥善保存電子門票。
    One person per ticket. Please keep the e-ticket properly.
  7. 電子門票為無記名門票,請勿將票券QR Code任意公開或提供給他人,以防遭人冒領入場。
    Please do not disclose or provide the QR code of the ticket to others, in order to prevent others from being falsely admitted to the venue.
  8. 請遵守場地規定,如有違反,場地職員有權請其離場,有關門票費用、購票手續費恕不退還。
    Please abide by the regulations of the venue. If there is any violation, the venue staff has the right to ask to leave the venue. The  ticket fees will not be refunded.
  9. 活動相關訊息改動,Neon Lit保留隨時變更或終止此活動之權利。
    Neon Lit reserves the right to change or terminate this event at any time due to changes in event-related information.
  10. 請妥善保管財物,如有損失,Neon Lit概不負責。
    Please take good care of your belongings. Neon Lit is not responsible for any loss.
  11. 購票前請詳閱注意事項,一旦購票成功視為同意上述所有活動注意事項。
    Please read the notice carefully before purchasing tickets. Once the ticket is successfully purchased, it is deemed that you agree to all the above-mentioned notice.
  12. 如對活動有任何疑問,歡迎聯絡business@neon-lit.comNeon Lit FacebookNeon Lit Instagram 查詢。
    If you have any questions about the event, please contact business@neon-lit.com, Neon Lit Facebook or Neon Lit Instagram.